Подібність між єврейською та арабською мовами

Автор: Charles Brown
Дата Створення: 3 Лютий 2021
Дата Оновлення: 16 Травень 2024
Anonim
Why the Star?
Відеоролик: Why the Star?

Зміст

Складні стосунки між єврейською та арабською мовами важливі через культурне, релігійне та комунікативне значення в Ізраїлі сьогодні, а також в інших регіонах світу. Мови впливали одна на одну таким чином, що сьогодні єврейська та арабська мають схожість у вимові та структурі мови. Лінгвістичний обмін є важливим, особливо при обговоренні спілкування між арабською та єврейською громадами. Лінгвістична подібність свідчить про історичні зв’язки, присутні в сучасному світі.

Мови Ізраїлю

І арабська, і іврит визнані офіційними мовами народу Ізраїлю. Хоча спочатку арабською мовою в основному розмовляло арабське населення в Ізраїлі, уряд вирішив прийняти цю мову як офіційну разом з івритом.


Звуки та назви літер

І в єврейському, і в арабському алфавіті є літери зі звуками, іменами та, в деяких випадках, подібними тлумаченнями. Фонд Меру має таблицю, яка порівнює звуки двох алфавітів відповідно до інтерпретації, пов’язуючи кожну букву, що відповідає загальному інтерпретаційному значенню. Наприклад, перша буква в арабському алфавіті, alif, означає "Аллах" (бог), тоді як перша буква в єврейському алфавіті, алеф, означає "господар". Фонд Меру припустив, що значення, яке поділяють ці два слова, є "свідомим".

Вимова слів

В обох семітських мовах, арабській та івриті, є слова, що звучать схоже та мають подібне значення. Представляти себе, говорячи “мене звуть”, звучить дуже схоже в обох мовах: арабською мовою це „ismee”, а івритом „shmee”. Оскільки після написання івриту арабською мовою широко розповсюджувались, арабська мова зазнала лінгвістичного впливу. Коли єврейська мова відновила свою популярність як розмовної мови, на неї вплинув арабська.


Напрямок письма

І арабська, і іврит пишуться горизонтально справа наліво.

Ніккуд вказує та обводить

У єврейському алфавіті немає голосних - ознака, поширена в ранніх семітських алфавітах. Згодом ніккуди (крапки) дотримувались алфавіту, щоб виразити звучання букв. Нікуди - це маленькі крапки та риски, додані до оригінальних івритських літер. Арабська також має позначення, що позначають голосні, що додаються до алфавіту за один раз після його розвитку, щоб надати більшої ясності письмовій мові.

Багато культур у всьому світі заплітають волосся за дуже старою зачіскою. Кілька матеріалів служать для утримання кінців коси, але низька вартість і легка доступність гумок роблять їх найпоширенішими ...

Якщо вам важко мати справу з дрібними попередньо пророслими насінням, призупиніть їх гелем, щоб полегшити роботу. Цей спосіб особливо важливий, якщо у вас невелика кількість насіння або якщо вони доро...

Популярний На Сайті